msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Knowledge Base Pack\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-28 14:11+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-28 14:11+0500\n"
"Last-Translator: M Saqib Sarwar <saqib@inspirythemes.com>\n"
"Language-Team: M Saqib Sarwar <saqib@inspirythemes.com>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: knowledge-base-pack.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;"
"_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: includes/class-knowledge-base-pack-admin.php:82
#: includes/class-knowledge-base-pack-admin.php:108
msgid "FAQs"
msgstr "FAQs"

#: includes/class-knowledge-base-pack-admin.php:83
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: includes/class-knowledge-base-pack-admin.php:84
msgid "Add New"
msgstr "Adicionar Nova"

#: includes/class-knowledge-base-pack-admin.php:85
msgid "Add New FAQ"
msgstr "Adicionar Novo FAQ"

#: includes/class-knowledge-base-pack-admin.php:86
msgid "Edit FAQ"
msgstr "Editar FAQ"

#: includes/class-knowledge-base-pack-admin.php:87
msgid "New FAQ"
msgstr "Nova FAQ"

#: includes/class-knowledge-base-pack-admin.php:88
msgid "View FAQ"
msgstr "Ver FAQ"

#: includes/class-knowledge-base-pack-admin.php:89
msgid "Search FAQ"
msgstr "Pesquisar FAQ"

#: includes/class-knowledge-base-pack-admin.php:90
msgid "No FAQs found"
msgstr "Nenhuma FAQs foi Encontrata"

#: includes/class-knowledge-base-pack-admin.php:91
msgid "No FAQs found in Trash"
msgstr "Nenhuma FAQs foi Encontrata na Lixeira"

#: includes/class-knowledge-base-pack-admin.php:106
msgid "faq"
msgstr "faq"

#: includes/class-knowledge-base-pack-admin.php:142
msgid "Video Settings"
msgstr "Configurações de Vídeo"

#: includes/class-knowledge-base-pack-admin.php:157
msgid "Embed Code"
msgstr "Código embutido"

#: includes/class-knowledge-base-pack-admin.php:158
msgid ""
"If you are not using self hosted videos then please provide the video embed "
"code and remove the the width and height attributes."
msgstr ""

#: includes/contact/contact.php:11
msgid "Contact Page"
msgstr "Página de Contato"

#: includes/contact/contact.php:22
msgid "Contact Form Email"
msgstr "E-mail do formulário de contato"

#: includes/contact/contact.php:23
msgid "Provide email address that will get messages from contact form."
msgstr ""
"Fornecer o endereço de e-mail que receberá as mensagens do formulário de "
"contato."

#: includes/contact/contact.php:56
msgid "Your Name"
msgstr "Seu Nome"

#: includes/contact/contact.php:59
msgid "* Please provide your name"
msgstr "* Por favor, forneça seu nome"

#: includes/contact/contact.php:64
msgid "Your Email"
msgstr "Seu E-mail"

#: includes/contact/contact.php:67
msgid "* Please provide a valid email address"
msgstr "* Por favor, forneça um endereço de e-mail válido"

#: includes/contact/contact.php:72
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"

#: includes/contact/contact.php:80
msgid "Your Message"
msgstr "Sua Mensagem"

#: includes/contact/contact.php:84
msgid "* Please enter your message"
msgstr ""

#: includes/contact/contact.php:91
msgid "Send Message"
msgstr "Enviar Mensagem"

#: includes/contact/contact.php:112
msgid "Unverified Nonce!"
msgstr "Uso Único Não Verificado!"

#: includes/contact/contact.php:123
msgid "Target Email address is not properly configured!"
msgstr "O endereço de e-mail de destino não está configurado corretamente!"

#: includes/contact/contact.php:138
msgid "Provided Email address is invalid!"
msgstr "O endereço de e-mail fornecido é inválido!"

#: includes/contact/contact.php:143
msgid "New message sent by"
msgstr "Nova mensagem enviada por"

#: includes/contact/contact.php:143
msgid "using contact form at"
msgstr "usando o formulário de contato em"

#: includes/contact/contact.php:145
msgid "You have Received a message from: "
msgstr "Recebeu uma mensagem de "

#: includes/contact/contact.php:145
msgid "Their additional message is as follows."
msgstr "A sua nova mensagem é a seguinte."

#: includes/contact/contact.php:149
msgid "You can contact"
msgstr ""

#: includes/contact/contact.php:149
msgid "via email,"
msgstr ""

#: includes/contact/contact.php:160
msgid "Message Sent Successfully!"
msgstr "Mensagem enviada com sucesso!"

#: includes/contact/contact.php:165
msgid "Server Error: WordPress mail function failed!"
msgstr "Erro do servidor: a função de correio do WordPress falhou!"

#: includes/contact/contact.php:173
msgid "Invalid Request !"
msgstr "Pedido inválido !"

#: includes/social/social-nav.php:69
msgid "Social Nav"
msgstr ""

#: includes/social/social-nav.php:81
msgid "Do you want to show Social Icons?"
msgstr ""

#: includes/social/social-nav.php:97
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: includes/social/social-nav.php:109
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: includes/social/social-nav.php:121
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: includes/social/social-nav.php:133
msgid "Linkedin"
msgstr "Linkedin"

#: includes/social/social-nav.php:146
msgid "Skype"
msgstr "Skype"

#: includes/social/social-nav.php:159
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"

#: includes/social/social-nav.php:172
msgid "Deviant Art"
msgstr "Deviant Art"

#: includes/social/social-nav.php:184
msgid "Stumble Upon"
msgstr "Stumble Upon"

#: includes/widgets/featured-articles-widget.php:12
msgid "This widget displays featured articles."
msgstr ""

#: includes/widgets/featured-articles-widget.php:14
msgid "Knowledge Base - Featured Articles"
msgstr "Knowledge Base - Artigos em Destaque"

#: includes/widgets/featured-articles-widget.php:58
msgid "Featured Articles"
msgstr "Artigos em Destaque"

#: includes/widgets/featured-articles-widget.php:67
#: includes/widgets/latest-articles-widget.php:59
#: includes/widgets/support-widget.php:60
msgid "Widget Title"
msgstr "Título do Widget"

#: includes/widgets/featured-articles-widget.php:73
#: includes/widgets/latest-articles-widget.php:65
msgid "Number of Articles"
msgstr "Número de Artigos"

#: includes/widgets/flickr-widget.php:60
msgid ""
"No \"type\" parameter has been setup. Check your settings, or provide the "
"parameter as an argument."
msgstr ""
"Nenhum parametro \"Tipo\" foi setado. Confira suas configurações ou forneça "
"algum parametro como argumento."

#: includes/widgets/flickr-widget.php:98
msgid "Display Photos From Flickr"
msgstr ""

#: includes/widgets/flickr-widget.php:100
msgid "Knowledge Base - Flickr Photos"
msgstr "Knowledge Base - Fotos do Flickr"

#: includes/widgets/flickr-widget.php:106
msgid "Flickr Photos"
msgstr "Fotos do Flickr"

#: includes/widgets/flickr-widget.php:117
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: includes/widgets/flickr-widget.php:125
msgid "Flickr ID"
msgstr "ID do Flickr"

#: includes/widgets/flickr-widget.php:130
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"

#: includes/widgets/flickr-widget.php:134
msgid "Number of Photos"
msgstr "Número de fotos"

#: includes/widgets/latest-articles-widget.php:13
msgid "This widget displays latest articles."
msgstr ""

#: includes/widgets/latest-articles-widget.php:15
msgid "Knowledge Base - Latest Articles"
msgstr "Knowledge Base - Artigos Mais Recentes"

#: includes/widgets/latest-articles-widget.php:50
msgid "Latest Articles"
msgstr "Artigos Mais Recentes"

#: includes/widgets/quick-links-widget.php:11
msgid ""
"Use this widget to add one of your custom menus as Quick Links widget in "
"Knowledge Base Theme."
msgstr ""

#: includes/widgets/quick-links-widget.php:12
msgid "Knowledge Base - Quick Links Widget"
msgstr "Knowledge Base - Widger de Links Rápidos"

#: includes/widgets/quick-links-widget.php:53
msgid "Quick Links"
msgstr "Links Rápidos"

#: includes/widgets/quick-links-widget.php:61
#, php-format
msgid "No menus have been created yet. <a href=\"%s\">Create some</a>."
msgstr "Nenhum menu foi criado ainda. <a href=\"%s\"> Criar Menu</a>."

#: includes/widgets/quick-links-widget.php:67
msgid "Title:"
msgstr "Título:"

#: includes/widgets/quick-links-widget.php:73
msgid "Select Menu:"
msgstr "Selecionar Menu:"

#: includes/widgets/support-widget.php:13
msgid "This widget displays information related to further support options."
msgstr ""

#: includes/widgets/support-widget.php:15
msgid "Knowledge Base - Support Widget"
msgstr "Knowledge Base - Widget de Suporte"

#: includes/widgets/support-widget.php:51
msgid "Support"
msgstr "Suporte"

#: includes/widgets/support-widget.php:52
msgid ""
"Need more support? If you did not found an answer, contact us for further "
"help."
msgstr ""

#: includes/widgets/support-widget.php:66
msgid "Support Text"
msgstr ""

#: knowledge-base-pack.php:73
msgid "Action failed due to some server issue!"
msgstr ""

#: knowledge-base-pack.php:76
msgid "Already Liked!"
msgstr ""

#: knowledge-base-pack.php:79
msgid "Invalid Parameters!"
msgstr "Parâmetros inválidos!"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Knowledge Base Pack"
msgstr ""

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid ""
"https://themeforest.net/item/knowledge-base-a-wordpress-wiki-theme/4146138"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Provides widgets, shortcodes and other plugin territory functionality for "
"knowledge base theme."
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "Inspiry Themes"
msgstr "Inspiry Themes"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://inspirythemes.com"
msgstr "https://inspirythemes.com"
